Al margen de esta tragedia, los lazos de hermandad se han mantenido. Por ello, hemos elegido analizar dos libros de autores de un dúo de países hispano-americanos: El Ojo de la Mujer (1997), de la nicaragüense Gioconda Belli, y Archivo expiatorio / Poesías completas (1961-2009), del chileno Óscar Hahn. Los dos manejan magistralmente el idioma español, que es el que empleamos mayoritariamente los lectores. Subrayemos que por diversos e impor-tantes motivos (individuales, académicos, políticos), nuestros dos escritores han coincidido en algunas de sus respectivas opciones vitales, académicas y literarias. Por ejemplo, los dos escritores han vivido la experiencia del exilio, fuera en los Estados Unidos de Norteamérica, en Europa y aun en otros continentes (Asia, África, Oceanía), o en algún país vecino. Pero no olvidemos que la migración (voluntaria o forzada), en cuanto tradición, la inauguró el Inca Garcilaso de la Vega. Él fue el primer escritor, mestizo, por añadidura, que viajó desde su remoto Cusco hasta la lejana España, y allí comenzaron nuestras letras. Óscar Hahn y Gioconda Belli son herederos de este ritual varias veces centenario.